Fetish | Úchylka |
Take it or leave it | Vezmi so to nebo to nech být |
Baby take it or leave it | Baby vezmi si to nebo to nech být |
But I know you won't leave it | Ale já vím, že ty to nenecháš být |
'Cause I know that you need it | Protože já vím, že to potřebuješ |
Look in the mirror | Dívám se do zrcadla |
When I look in the mirror | Když se dívám do zrcadla |
Baby I see it clearer | Baby, vidím to jasněji |
Why you wanna be nearer | Proč chceš být blíž |
I'm not surprised | Nejsem překvapená |
I sympathize, ah | Ztotožňuji se s tím, ah |
I can't deny | Nemůžu to popřít |
Your appetite, ah | Tvůj apetit, ah |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
Reaching your limit | Dosahuješ svých limitů |
Say you're reaching your limit | Řekni, že si dosáhl svého limitu |
Going over your limit | Jdeš přes svůj limit |
But I know you can't quit it | Ale já vím, že to nemůžeš skončit |
Something about me | Něco ve mně |
Got you hooked on my body | Tě ke mně přichytilo |
Take you over and under and twisted up like origami | Převrátilo tě a dolů a otočit jako origami |
I'm not surprised | Nejsem překvapená |
I sympathize, ah | Ztotožňuji se s tím, ah |
I can't deny | Nemůžu to popřít |
Your appetite, ah | Tvůj apetit, ah |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
It's Gucci! | Je tu Gucci! |
The way you walk, the way you talk | To, jak chodíš, to, jak mluvíš |
I blame you 'cause it's all your fault | Obviňuji tě, protože je to tvoje chyba |
You're playin' hard, don't turn me off | Hraješ tvrdě, nevypínej mě |
You actin' hard, but I know you soft | Tvrdě se přetvařuješ, ale vím, že si jemná |
You my fetish, I'm so with it | Si moje úchylka, jsem s tím |
All these rumors bein' spreaded | Všechny fámy se šíří |
Might as well go 'head and whip it | Možná taky běž a přidej do toho |
'Cause they sayin' we already did it | Protože říkají, že už jsme to dělali |
Call on Gucci if you ever need me | Zavolej na Gucci, jestli mě budeš někdy potřebovat |
I'll be South Beach in the drop top gleamin' | Budu jižní pláž v nejvýše zářící kapce |
Water diamonds, Aquafina | Vodní diamanty, aquafina |
Just need you in a blue bikini | Jen tě potřebuju v modrých bikinách |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
I push you out and you come right back | Odstrčila jsem tě a ty si hned přišel zpátky |
Don't see a point in blaming you | Nevidím smysl v tom tě obviňovat |
If I were you, I'd do me too | Kdybych byla tebou, taky bych to dělala |
You got a fetish for my love | Máš úchylku na mojí lásku |
Text vložil: Matri (16.5.2020) | Překlad: Matri (16.5.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Selena Gomez | |
A Year Without Rain Matri | |
Back to You Matri | |
Bad Liar lelay | |
Boyfriend Matri | |
Everything Is Not What It Seems Matri | |
Fetish Matri | |
Good For You lelay | |
Hands To Myself Matri | |
I Want to Hold Hand Ellie | |
It Ain't Me | |
Kinda Crazy Matri | |
Look at Her Now Ellie | |
Lose You To Love Me MonCheri | |
Love You Like a Love Song Frozty | |
Magic Sedmikráska | |
People You Know Matri | |
Rare Matri | |
Ring Matri | |
Tell Me Something I Don´t Know Matri | |
The Heart Wants What It Wants Matri | |
Who Says Matri | |
Wolves Matri |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Welcome to Paradise (Green Day) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |